アメリカ資本主義の終わり?

アメリカの主要新聞「ワシントン・ポスト」が、10日付で、「アメリカ資本主義の終わりなのか?」という論評を掲載。

W・ポスト紙論評/米型資本主義終わり?/金融危機解決策示せず(しんぶん赤旗)
The End Of American Capitalism? – washingtonpost.com

W・ポスト紙論評:米型資本主義終わり? 金融危機解決策示せず

[2008年10月12日 しんぶん赤旗]

 【ワシントン=西村央】10日付の米紙ワシントン・ポストは一面から「アメリカ型資本主義の終わりか」という論評記事を掲載し、世界の経済に悪影響を与えている金融商品をもとにした投資などに疑問を投げかけました。
 独自論評としては保守的な同紙が、米国型資本主義そのものに批判的分析を加えた記事を1面から掲載するのは異例です。
 論評は冒頭で「大恐慌以来最悪の金融危機は、もう一人の犠牲者を奪った。米国型資本主義がそれである」と述べた上で、銀行こそが1930年代以来の米国の経済力の「旗艦」となってきたと論じています。
 「他国にも極度に自由化した(米国の)市場制度をまねることが期待され、奨励された」と指摘。過去30年にわたって米国は、ことに途上国に対し、政府は金融や産業に手出しをするなと率先して主張してきたとしています。
 ところがサブプライム(低信用層向け高金利型)住宅ローンや有害な金融商品などを生み出したことで米国の資本主義は世界から非難されていると指摘。ノーベル経済学賞受賞者のジョセフ・スティグリッツ・コロンビア大学教授の「金融危機を解決する何のモデルも示せない米国に敬意を払うものは誰もいない」との分析をあげ、信頼が地に落ちているとしています。

ANALYSIS

The End Of American Capitalism?

[Washington Post Friday, October 10, 2008; Page A01]
By Anthony Faiola Washington Post Staff Writer

The worst financial crisis since the Great Depression is claiming another casualty: American-style capitalism.

Since the 1930s, U.S. banks were the flagships of American economic might, and emulation by other nations of the fiercely free-market financial system in the United States was expected and encouraged. But the market turmoil that is draining the nation's wealth and has upended Wall Street now threatens to put the banks at the heart of the U.S. financial system at least partly in the hands of the government.

The Bush administration is considering a partial nationalization of some banks, buying up a portion of their shares to shore them up and restore confidence as part of the $700 billion government bailout. The notion of government ownership in the financial sector, even as a minority stakeholder, goes against what market purists say they see as the foundation of the American system.
ad_icon

Yet the administration may feel it has no choice. Credit, the lifeblood of capitalism, ceased to flow. An economy based on the free market cannot function that way.

The government's about-face goes beyond the banking industry. It is reasserting itself in the lives of citizens in ways that were unthinkable in the era of market-knows-best thinking. With the recent takeovers of major lenders Fannie Mae and Freddie Mac and the bailout of AIG, the U.S. government is now effectively responsible for providing home mortgages and life insurance to tens of millions of Americans. Many economists are asking whether it remains a free market if the government is so deeply enmeshed in the financial system.

Given that the United States has held itself up as a global economic model, the change could shift the balance of how governments around the globe conduct free enterprise. Over the past three decades, the United States led the crusade to persuade much of the world, especially developing countries, to lift the heavy hand of government from finance and industry.

But the hands-off brand of capitalism in the United States is now being blamed for the easy credit that sickened the housing market and allowed a freewheeling Wall Street to create a pool of toxic investments that has infected the global financial system. Heavy intervention by the government, critics say, is further robbing Washington of the moral authority to spread the gospel of laissez-faire capitalism.

The government could launch a targeted program in which it takes a minority stake in troubled banks, or a broader program aimed at the larger banking system. In either case, however, the move could be seen as evidence that Washington remains a slave to Wall Street. The plan, for instance, may not compel participating firms to give their chief executives the salary haircuts that some in Congress intended. But if the plan didn't work, the government might have to take bigger stakes.

"People around the world once admired us for our economy, and we told them if you wanted to be like us, here's what you have to do — hand over power to the market," said Joseph Stiglitz, the Nobel Prize-winning economist at Columbia University. "The point now is that no one has respect for that kind of model anymore given this crisis. And of course it raises questions about our credibility. Everyone feels they are suffering now because of us."

In Seoul, many see American excess as a warning. At the same time, anger is mounting over the global spillover effect of the U.S. crisis. The Korean currency, the won, has fallen sharply in recent days as corporations there struggle to find dollars in the heat of a global credit crunch.

"Derivatives and hedge funds are like casino gambling," said South Korean Finance Minister Kang Man-soo. "A lot of Koreans are asking, how can the United States be so weak?"

Other than a few fringe heads of state and quixotic headlines, no one is talking about the death of capitalism. The embrace of free-market theories, particularly in Asia, has helped lift hundreds of millions out of poverty in recent decades. But resentment is growing over America's brand of capitalism, which in contrast to, say, Germany's, spurns regulations and venerates risk.

In South Korea, rising criticism that the government is sticking too close to the U.S. model has roused opposition to privatizing the massive, state-owned Korea Development Bank. South Korea is among those countries that have benefited the most from adopting free-market principles, emerging from the ashes of the Korean War to become one of the world's biggest economies. It has distinguished itself from North Korea, an impoverished country hobbled by an outdated communist system and authoritarian leadership.

But the repercussions of crisis that began in the United States are global. In Britain, where Prime Minister Margaret Thatcher joined with President Ronald Reagan in the 1980s to herald capitalism's promise, the government this week moved to partly nationalize the ailing banking system. Across the English Channel, European leaders who are no strangers to regulation are piling on Washington for gradually pulling the government watchdogs off the world's largest financial sector. Led by French President Nicolas Sarkozy, they are calling for broad new international codes to impose scrutiny on global finance.

To some degree, those calls are even being echoed by the International Monetary Fund, an institution charged with the promotion of free markets overseas and that preached that less government was good government during the economic crises in Asia and Latin America in the 1990s. Now, it is talking about the need for regulation and oversight.

"Obviously the crisis comes from an important regulatory and supervisory failure in advanced countries . . . and a failure in market discipline mechanisms," Dominique Strauss-Kahn, the IMF's managing director, said yesterday before the fund's annual meeting in Washington.

In a slideshow presentation, Strauss-Kahn illustrated the global impact of the financial crisis. Countries in Africa, including many of those with some of the lowest levels of market and financial integration and openness, are now set to weather the crisis with the least amount of turbulence.

Shortly afterward, World Bank President Robert Zoellick was questioned by reporters about the "confusion" in the developing world over whether to continue embracing the free-market model. He replied, "I think people have been confused not only in developing countries, but in developed countries, by these shocking events."

In much of the developing world, financial systems still remain far more governed by the state, despite pressure from the United States for those countries to shift power to the private sector and create freer financial markets. They may stay that way for some time.

China had been resisting calls from Washington and Wall Street to introduce a broad range of exotic investments, including many of the once-red-hot derivatives now being blamed for magnifying the crisis in the West. In recent weeks, Beijing has made that position more clear, saying it would not permit an expansion of complex financial instruments.

With the U.S. government's current push toward intervention and the soul-searching over the role of deregulation in the crisis, the stage appears to be at least temporarily set for a more restrained model of free enterprise, particularly in financial markets.

"If you look around the world, China is doing pretty good right now, and the U.S. isn't," said C. Fred Bergsten, director of the Peterson Institute for International Economics. "You may see a push back from globalization in the financial markets."

ということで、ぼちぼちヘッポコ訳をやりますので。(^_^;)

アメリカ資本主義の終わりか?

[ワシントンポスト 2008/10/10]
By Anthony Faiola Washington Post Staff Writer

 大恐慌いらい最悪の金融危機はもう1人の犠牲者を要求している。それは、アメリカ式資本主義だ。
 1930年代から、アメリカの銀行はアメリカの経済力の旗艦だった。そして、アメリカの超自由市場金融システムの他国による対抗は期待されていたし、奨励された。しかし、いま国富を干上がらせ、ウォール街を逆立ちさせてきた市場の騒ぎは、アメリカの金融システムの心臓にある銀行を少なくとも部分的には政府の手にゆだねようとしている。
 ブッシュ政権はいくつかの銀行を部分的に国有化することを検討している。7000億ドルの政府資金による救済策の一部として、それらを支援し信用を回復するためにその株の一部を購入することによって。金融セクターにおいて、少数の利害関係者としてであれ、政府が所有する国が、純正市場主義者がアメリカシステムの基礎と見なしているものに立ち向かうのだ。
 それにもかかわらず、政権は、選択の余地はないと感じているのかも知れない。資本主義の血液である信用が流れなくなった。市場経済にもとづく経済は、それでは機能できない。
 政府のまわれ右は、銀行業を超えてゆく。それは、市民の生活のなかで再び自己主張している――市場は最良の方法を知っていると考えられた時代には考えられないようなやり方で。主要貸し手のファニー・メイとフレディ・マックの最近の乗っ取りやAIGの救済とともに、アメリカ政府は、いまや事実上、住宅ローンと1000万人のアメリカ人にたいする生命保険とを供給する責任を負っている。多くのエコノミストは、政府がこれほど深く金融システムのなかにはまり込んでしまえば、それは自由市場であり続けるのかどうかを問題にしている。
 アメリカがグローバル経済のモデルとして自らを維持してきたのであれば、変化は、世界中の政府がどの程度まで自由な企業を指揮するのかというバランスを移動できただろう。過去30年にわたって、アメリカは、世界の大部分、とくに発展途上国に、金融や産業から政府の重い手をひかせるための聖戦をすすめた。
 しかし、アメリカにおける不干渉主義ブランドの資本主義は、いまや、住宅市場を悪化させ、自由奔放なウオール街がグローバル金融システムを冒した一連の有害な投資をおこなうのを許した安易な信用の責任を負わされている。批評家たちは、政府による重い干渉は、自由放任資本主義の福音を広げる道徳的権威をワシントンからさらに奪い取っている、という。
 政府は、トラブルにおちいった銀行を標的にして小さな関与をおこなうプログラムか、あるいはより大きな銀行システムを目的にしたもっと幅広いプログラムに手をつけることができた。しかしながら、どちらの場合も、事態の推移は、ワシントンが以前としてウオール街の奴隷であることの証拠とみなされた。例えば、計画は、その最高経営責任者たちに対して、議会の何人かが望んだような給料カットを、関係会社に無理やりおこなわせたりはしないだろう。しかし、もしこの計画がなかったら、政府は、もっと大きく関与しなければならかっただろう。
 コロンビア大学のノーベル経済学賞受賞者ジョセフ・スティグリッツは、次のように言った。「世界中の人々はかつてアメリカ経済を素晴らしいと思った。そして我々は、人々に向かって、もし我々のようになりたいのであれば、あなたたちはこうしなければならない――権力を市場にゆだねなければならない、と語った」。「この危機にもはや解決策をもたらさないようなモデルには、いまでは誰も敬意を払わなくなっている。そして、もちろん、我々の信用性にたいする疑問がわき起こっている。いま彼らは、我々のせいで苦しめられていると感じている」

作成者: GAKU

年齢:50代 性別:男 都道府県:東京都(元関西人) 趣味:映画、クラシック音楽、あとはひたすら読書

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください